|
ه |
|||||||||||||||
|
هادِر |
[hader] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۱۳] |
||||||||||||||
|
مواظب، آماده [یزدی: ۲۶۹]/ مراقب [گویش: ۱۸۰]/ غلام فربه، شیر نگهبان قوی [دهخدا ۵: ۱۴: ۷۴۲۶]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هادِر بودَن |
[hader-budæN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۱۳] |
||||||||||||||
|
مواظب بودن، آماده بودن، هادر بیدار بودن [یزدی: ۲۶۹]/ نگهداری کردن [گویش: ۱۸۰]/ مراقبت کردن [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هادِرِ [-] شُدَن |
[hader-e-[-]-SodæN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۱۳] |
||||||||||||||
|
مراقب رفتار [-] بودن، از [-] محافظت کردن [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هُتُلَه |
[hotolE] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۱۵] |
||||||||||||||
|
هُل [یزدی: ۲۷۰]/ هُل دادن [پ ۱: ۴۶۰]/ فشار به دیگری [گویش: ۲۸۱]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هَذیون |
[hæzjuN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۳: ۲۱۵] |
||||||||||||||
|
هذیان [گویش: ۱۸۱]/ سخن بیهوده (پرپوچ نیز می گویند) [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هَرْ چَن |
[hær-tSæN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۳: ۲۱۵] |
||||||||||||||
|
هر چند [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هَزاری |
[hæzari] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۲: ۲۳۶] |
||||||||||||||
|
آن قدر، تعداد زیاد، چندین مرتبه [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هَسَّم |
[hæssæm] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۳: ۲۲۲] |
||||||||||||||
|
هستم (ر.ک به هه). |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هِشْتَن |
[heStæN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۳۶] |
||||||||||||||
|
گذاشتن [گویش: ۱۸۳]/ نهادن [یزدی: ۲۷۳]/ هشتی: گذاشتی [پ ۱: ۴۶۰]/ روی چیزی پا بر جایی قرار دادن [دهخدا ۱۴: ۲۰۷۶۳]. |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
هَف |
[hæ:f] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۲: ۲۳۶] |
||||||||||||||
|
هفت [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هَفَه |
[hæfE] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۳: ۲۱۳] |
||||||||||||||
|
هر هفت: آرایش، زیب و زینت، بند انداختن صورت زنان [یزدی: ۲۷۳]/ کندن موهای اضافی برای زیبایی [گویش: ۱۸۴]/ هر هفت قلم آرایش را انجام دادن شامل: حنا، وسمه، سرخی، سفید آب، سرمه، زرک، غالیه (و یا خال عارض گذاشتن به وسیله سرمه) [دهخدا ۱۴: ۲۰۷۴۴] (ر.ک به حفه). |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هُفْ هُفْ |
[hof-hof] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۳: ۲۲۵] |
||||||||||||||
|
هُف هُف خوردن: سریع و با لقمه های بزرگ خوردن [گویش: ۱۸۴]/ صدای ناشی از خوردن غذاهای رقیق با صدای بلند [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هَکْوَه |
[hækvE] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۴: ۱۲۰] |
||||||||||||||
|
انگشت به دهان، متحیّر، متعجّب [گویش: ۱۸۴]/ سرگشته، متردّد، سرگشته و حیران و پریشان، شراب انگوری [دهخدا ۱۴: ۲۰۷۸۳]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هِکَّه |
[hekkE] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۲: ۲۳۷] |
||||||||||||||
|
یک نوع بیماری که با سکسکه های مداوم توأم است [گویش: ۱۸۴]، هُکَّه، هُکچه: به معنی جستن گلو و فواق باشد، سکسکه، زغنگ، در زبان فرانسه به همین صورت آمده که از فارسی گرفته شده است (hekkE) [دهخدا ۱۴: ۲۰۷۸۳] (ر.ک به حکّه). |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هَمِشْتَه |
[hæmeStE] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۳۶] |
||||||||||||||
|
بی دستواره، دست روی دست گذاشته [یزدی: ۲۷۶/ پ ۱: ۴۶۰]. |
|||||||||||||||
|
هَمْ کَشیدَن |
[hæm-kESidæN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۴: ؟] |
||||||||||||||
|
جمع کردن، در هم کشیدن (صورت در هنگام اخم کردن) [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هَمیرُوْ |
[hamirow] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۳: ۲۲۱] |
||||||||||||||
|
همین طور، همین جور [گویش: ۱۸۶]/ (همین + رو) همین گونه، به همین شکل، به همین نحو [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هَنْ |
[hæN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۴: ۱۱۸] |
||||||||||||||
|
(مخفف هَسَّن) هستند، وجود دارند، حضور دارند [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هِناخْتَن |
[henaxtæN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۱۵] |
||||||||||||||
|
فراهم کردن، تهیّه کردن [گویش: ۱۸۶]/ آماده ساختن، ذخیره کردن، پس انداز کردن [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هِنْدونَه |
[hendunE] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۳: ۲۱۸] |
||||||||||||||
|
هندوانه [یزدی: ۲۷۸/ گویش: ۱۸۶]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هِنّ و هِن |
[henn-o-heN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۳: ۲۱۱] |
||||||||||||||
|
نفس نفس زدن [یزدی: ۲۷۹]/ نفس زدن ناشی از خستگی [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هِنّ و هِنْ زَدَن |
[henn-o-heN-zEdæN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۴۴] |
||||||||||||||
|
نفس نفس زدن ناشی از خستگی، هِنَّس هِنَّس کردن [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هُوْ |
[how] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۲: ۲۳۴] |
||||||||||||||
|
شایعات [گویش: ۱۸۷]/ خبر بی اصل، خبر دروغ، سر و صدا درباره چیزی که حقیقت ندارد، چُو [دهخدا ۱۴: ۲۰۸۴۷]/ شایعه، حرف سر زبان ها [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هَوا رَفْتْ |
[hæva-ræ:f] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۱۳] |
||||||||||||||
|
آسمان ابری شد [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هُوْ اُفْتیدَن |
[how-oftidæN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۲: ۲۳۴] |
||||||||||||||
|
شایع شدن، خبر با شاخ و برگ همه پخش شدن [گویش: ۱۸۷]/ خبری بی اساس میان مردم شایع شدن [دهخدا ۱۴: ۲۰۸۴۷]/ بر سر زبان ها افتادن [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
هَوَس [-] شُدَن |
[hævæ-e-[-]-SodæN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۱۱] |
||||||||||||||
|
ترغیب شدن، هوس کردن، آرزو داشتن [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هُوْ شُدَن |
[how-SodæN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۱۷] |
||||||||||||||
|
مورد اعتراض واقع شدن با داد و فریاد [ع.ج]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هُوَّن |
[howwæN] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۳: ۲۱۱] |
||||||||||||||
|
هاون [یزدی: ۲۸۰/ پ ۱: ۴۶۰]/ در خانه های قدیمی یزد سابقاً یک هاون بزرگ سنگی در کنار صحن حیات وجود داشت که دسته بزرگی از چوب به شکل دَمبل، ولی بسیار بزرگتر داشت و از آن بیشتر به جای چرخ گوشت فعلی استفاده می شد. البتّه چرخ گوشت دستی نیز کم و بیش در برخی از خانه ها وجود داشت [گویش: ۱۸۷]/ ابزاری که در آن چیزی را می کوبند و نرم می کنند. فلزی، مسّی یا سنگی که در آن ادویه و تخم های گیاهان و … را با دسته ای کوبند [دهخدا ۱۴: ۲۰۶۶۳]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هُوَّنْگْ |
[howwæŋg] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۴: نسخة مجازی] |
||||||||||||||
|
هاون [م.ت] (ر.ک به هُوَّن). |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هَوَّسّی |
[hæwwæssi] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۱۳] |
||||||||||||||
|
صدای خراب شدن عمارت [یزدی: ۲۸۰/ پ ۱: ۴۶۰]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هَه |
[hE:] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۱۱] |
||||||||||||||
|
هست، وجود دارد [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هیشْگَه |
[hiSgE] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۳: ۲۲۴] |
||||||||||||||
|
(هیچ + کس) هیچ کس [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هِیکَلِ لَش |
[hejkEl-e-læS] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۲: ۲۳۹] |
||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||
|
کنایه از بزرگی و چاقی بدن ناشی از تنبلی و بی تحرّکی [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هیشْ وَخ |
[hiSvæx] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۳: ۲۲۳] |
||||||||||||||
|
هیچ وقت، هیچ گاه، هیچ زمان [م.ت]. |
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
هِی و هِی |
[hej-o-hej] |
||||||||||||||
|
|
[پ ۱: ۴۱۶] |
||||||||||||||
|
مرتب و پشت سر هم، تند و تند و پشت سر هم [گویش: ۱۸۹]. |
|||||||||||||||
