Menu

پیشنهادِ من

مرا عقیده بر این است و این نظر باشد:
امید آنکه در آن نَفعی و اَثَر باشد

 

بَسا لغات که در (دهخدا) و مانندش:
نیامده ست و بر آن، حال بحث و جرّ باشد

 

ثمر به ترجمه فارسی ست (هودَه) و حال:
چنانکه معنی بیهوده بی ثمر باشد

 

وظیفه ایست به گردن ادیب را، هرگاه:
به شوق و ذوق در این راه بهره ور باشد

 

ادیب و شخص هنرمند و ذاتِ دانا را:
به طول عمر بباید که این هنر باشد:

 

که بی دریغ بکوشد برای کشف کلام
کلام تازه که هر چند مختصر باشد

 

(جلالی) است بسی جستجو گر و هر چند:
در این معامله اهل زیان و ضَرّ باشد

 

یزد ـ ۱۳۹۹/۱/۷

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *